第260章 懂生酒客

成道天书 鸿书 1104 字 2天前

《列仙传》有云:“酒客者,梁市上酒家人也。作酒常美而售,日得万钱。有过而逐之,主人酒常酢败。

穷贫,梁市中贾人多以女妻而迎之,或去或来。

后百余岁来,为梁丞,使民益种芋菜,曰:“三年当大饥。”卒如其言,梁民不死。

五年解印绶去,莫知其终焉。

酒客萧,寄沽梁肆。何以标异,醇醴殊味。屈身佐时,民用不匮。解绂晨征,莫知所萃。”

其意为“酒客是大梁集市上酒家的佣工,他酿制的酒味道醇美容易销售,每天能给东家带来万钱的收入。

后因过失而被赶走,从此这个酒家的酒就经常酸坏。酒客窘困贫穷。然而梁市上的商贾却都愿把女儿嫁给他,接他去家中。酒客有时离开梁地,有时又回来。

过了一百多年,他当了梁的郡丞。他让百姓多种芋头蔬菜,说:“三年之内要发生饥荒。”果然被他说中了,梁地的老百姓因此没有饿死。

酒客任官五年就辞去,没有人知道他最终的下落,是什么地方。

酒客落魄困窘,寄身梁地酒肆中。是以什么标奇立异的?自然是酒味醇厚与众不同。

委身辅佐时世,百姓食用不穷。一旦辞官远行,就没人知道他的所终。”

修行之路悠远漫长,枯燥乏味,若是无有一身外之物来化解掉,修行者对前尘往世的诸般念想,唯一的可解之外物,怕不就得是孟婆的汤了!

有首诗词“对酒当歌,无愁可解,是个道人标格。好风过耳,皓月盈怀,清净水声山色。

世上千年,山中七日,随处惯曾为客。尽虚空、北斗南辰,此事有谁消得。

曾听得、碧眼胡僧,布袍沧海,直下钓丝千尺。掣取鲸鱼,风雷变化,不是等闲奇特。

寒暑相催,乾坤不用,历劫不为陈迹。可怜生、忘却高年,长伴小儿嬉剧。”

意思就是“面对美酒,当放声歌唱,无论心中忧愁几何,可解!这正是修道之人的高风亮节之范。